Prononciation…

Nous avons 1 invités et 0 utilisateurs enregistrés en ligne.

forums A propos … Prononciation…

  • Poste
  • Guest
    Offline

    Question un peu bête je m’en excuse…
    Quand vous dites « montrose », vous prononcez le « t » ou pas ?

Affichage de 20 réponses de 1 à 20 (sur un total de 264)
  • Replies
    Bertrand Le Guern
    Participant

    Non

    Claude Villaret
    Maître des clés

    et Poyferré,

    c’est poïe-ferré

    ou poua-ferré ??

    Bertrand Le Guern
    Participant

    J’ai toujours entendu « poua-ferré » comme en français, par contre localement Meyney, c’est maïe-naïe … alors qu’anguille se prononce anguile!

    Luc Javaux
    Maître des clés

    On ne prononce pas davantage le « t » de Montrose que celui de Montrachet.
    Et si je prononce bien poua-ferré, je ne suis pas certain d’être dans le bon car si je ne m’abuse, dans le bordelais, on prononce souvent les « y » comme « ille ».
    Par exemple, Côtes de Blaye se prononcerait « Blée » en Belgique alors qu’on dit « Blaille » à Bordeaux.
    Autre exemple, en Belgique, on ne prononce pas les « s » à la fin d’un mot, et Moulis se dit « Mouli », alors qu’à Bordeaux on dit « Mouliss(e) », enfin, je crois… 🙂

    Luc

    ffaure32
    Participant

    Tant quo’n y est:

    – Léoville LaSSE CasESSE ou Léoville la case?
    – Roc de CambESSE ou Roc de cambe? (dans le coin, on dit bien Ambesse pour Ambès)

    En divergeant, pour les bordelais:
    – rue Vital-CarlESSE ou rue vital-carle?
    – rue Saint James (comme les pulls marins) ou rue Saint Jaymes (comme James Joyce)?

    Ca me trotte dans la tête depuis des années ces questions…

    Fred

    chouffe
    Participant

    Finalement ma question n’est pas si bête que ça 😀

    Perronnet
    Participant

    ffaure32 a écrit:
    ——————————————————-
    > Tant quo’n y est:
    >
    > – Léoville LaSSE CasESSE ou Léoville la case?
    > – Roc de CambESSE ou Roc de cambe? (dans le coin,
    > on dit bien Ambesse pour Ambès)
    >
    > En divergeant, pour les bordelais:
    > – rue Vital-CarlESSE ou rue vital-carle?
    > – rue Saint James (comme les pulls marins) ou rue
    > Saint Jaymes (comme James Joyce)?
    >
    > Ca me trotte dans la tête depuis des années ces
    > questions…
    >
    > Fred

    Bonjour,
    je ne suis pas de la région, mais j’y vis depuis une dizaine d’années.
    Sauf erreur, on dit Lasss Case (le s terminal étant muet).
    Roc de Cambe (on ne prononce pas le s, ce qui est normal car la comparaison avec Ambès ne vaut pas, l’accant changeant tout).
    On dit rue Vital Carle emais pour le saint James c’est assez alétoire: j’ai déjà entendu le Saint Jame (avec le a de dame) et le saint J(è)me avec le è de même… La prononciation à l’anglaise (cf James Joyce) serait plus logique.

    Pour Poyferré, j’ai toujours entendu Poiferré, le y étant suivi d’une consonne. Par contre on va dire Blaille (Blaye).
    Pour Moulis, en effet, le s terminal est prononcé.

    Maintenant, entre la ville (Bordeaux) et le Médoc (la campagne) il est très possible que de fortes nuances apparaissent !!

    Hervé.

    >

    ericevreux
    Participant

    Pour avoir été à Las Cases, les gens qui y travaillent disent « LaSSE casE ».

    Et la propriétaire de Poyferré dit POIferré.

    Avant qu’elle soit posée, on dit AloSSe Corton et non pas AloXe.

    En Bourgogne, on dit TournU et pas TournuSSe (j’sais pas si ils font des vins, à Tournus, mais l’église est IN-CON-TOUR-NA-BLE!!!)

    Ah, la beauté de la langue française et ses régionalismes… 🙂

    Eric

    PS: ah oui, j’oubliais: on dit Haut BriLLon et non pas O’Bryan

    Frédéric
    Participant

    Mais sur Cos d’Estournel, ça va être la foire d’empoigne!
    Co d’étournel?
    Cosse d’étournel?
    Cosse d’Estournel?
    Co d’Estournel?
    Cosse maison neuve???

    ericevreux
    Participant

    A priori le 4ème…

    Le dernier, la tradition veut que maison et neuve soient attachées 😉

    Eric

    Doc Adn
    Participant

    Et « aussey » duresses pour auxey duresses….
    docadn

    Anonyme
    Invité

    Continuons….

    de le même façon qu’on dit « AloSSe Corton et non pas AloXe.  »
    On m’a dit qu’il fallait dire FiSSin pour Fixin.

    Par contre j’ai déjà entendu dire Mouli pour Moulissssssss

    Pour le second je pourais vérifier facilement bientot, pour le Fi(x)(ss)in je fais confiance !

    Pour Lynch Bages, il y a aussi matière à débat (j’ai toujours entendu ‘Linch Bage’)

    Florent (ne pas prononcer le ‘t’ à la fin, merci :))

    Anonyme
    Invité

    Y’en a au moins un qui pose pas de problème: Domaine de l’A

    [IMG]https://smileyonline.free.fr/images/gif/meilleur/vignette/thumbnails/solv_gif.gif[/IMG]

    Alain

    Jérôme PEREZ
    Participant

    ça dépend si c’est un anglais qui lit la bouteille. Domaine de l’E!

    Anonyme
    Invité

    Aaargh..

    [IMG]https://smileyonline.free.fr/images/gif/pascompris/vignette/thumbnails/scarymovie2_gif.gif[/IMG]

    stef24
    Participant

    Et Cazes dans le Roussillion ? Case ou casesse ?

    Je le sais, je connais quelqu’un de sa famille : Case !

    stef24

    Anthony Corbaz
    Participant

    Et Senderens, avec ou sans le « S » final ?

    ericevreux
    Participant

    Sindrinsse, on dit… 😉

    Eric

    Anonyme
    Invité

    et mon Champagne je l’achète à Aÿ (aïe) ou Aÿ (é) ??

    Bonne journée Florent

    Anonyme
    Invité

    et qu’à l’étranger on préfère acheter simplement du Merlot ou du Cabernet, avant de se casser la tête ou la langue, cela vous étonne encore? :-)))

Affichage de 20 réponses de 1 à 20 (sur un total de 264)
  • Vous devez être connecté pour répondre à ce sujet.